Интернет сегодня полон совершенно идиотских текстов примерно следующего содержания:
Эти тексты содержат эпические сражения между теми, кто утверждает, что русские – не славяне, и теми, кто уверен, что не славяне – украинцы. Обе стороны увлеченно обсуждают тезис о том, являются ли русские и украинцы братскими народами или нет. В битве льются гигабайты словоблудия, стороны несут потери, каждая, как водится, объявляет себя победившей.
Почему я назвал эти тексты идиотскими? Да потому что они подменяют реально существующее понятие родственных языков совершенно выдуманным и в высшей степени неточным понятием родственных народов! Не существует славянских народов, это – дурацкая выдумка пропагандистов (в основном, эпохи Николая Первого). Ровно так же как не существует германских народов, семитских народов и так далее. Вот вам несколько реально существующих примеров:
Пример 1
Говард родился и живет в Манчестере. Его папа и мама приехали в Англию с Ямайки. Говард – ярко выраженный ямаец: чернокожий с дредами и бородкой. Его родной язык – английский, никаких других он не знает. Сабина живет в Бреда на юге Нидерландов. Папа – индонезиец, мама – итальянка. Сабина говорит по-голландски (родной язык), а также по-немецки и по-английски. Родные языки Говарда и Сабины – близкородственные западногерманские английский и голландский. Между Говардом и Сабиной нет никакого родства, за исключением того, что всех людей можно считать потомками Адами и Евы.
Пример 2
Ариэль – израильтянин с родным языком иврит. Его папа – этнический финн, принявший иудаизм, а мама – дочь евреев-выходцев из Латвии. Муржана – дочь папы-турка, семья которого много лет назад осела в будущем Израиле, и мамы – арабки, темный цвет кожи которой подсказывает суданское происхождение. Родные языки Ариэля и Муржаны иврит и арабский – родственники, но сами они никак друг с другом не связаны.
Пример 3
Ирина считает себя русской, ее семья много веков живет в Перми. Внешне Ирина – типичная кареглазая темноркожая пермячка с широкими скулами волжско-уральского типа. Ганна – голубоглазая блондинка из Львова, ее корни в Польше и в Саксонии. Языки Ганны и Ирины – близкородственные восточно-славянские украинский и русский. Но внешне они совершенно разные, и предположить между ними родство сложно.
В Самарканде пару поколений назад все говорили по-такжикски, а сегодня – по-узбекски. Таджикский – индоевропейский язык индоиранской подгруппы. Узбекский – тюркский язык, имеющий смешанные карлукские, кипчакские и непмножко огузские черты. Означает ли смена языка смену родства? Справедливо ли сказать, что родственниками дедушки были персы и северные индийцы, а родственниками внуков стали уйгуры и казахи?
Мой родной язык – русский, но мои дети говорят уже, в основном, на иврите. Полагаю, что их дети не будут знатьь по-русски ни слова. Означает ли это, что мои родственники – украинцы и белорусы, а моих сына и дочери – арабы и эфиопы? Как-то сомнительно.
В девятнадцатом веке полагали, что носители близких языков восходят к общим предкам. Сегодня мы понимаем, что все намного сложнее: эстонцы и коми родственны по языку, но антропологически не имеют ничего общего. Якуты непохожи на турок, хотя их языки родственны. Бразильцы и румыны, исландцы и жители Питкерна не являются родственниками. А их языки – да, являются. И самое страшное, когда устаревшее и неточное представление, от которого наука давно отказалась, используется для оправдания убийства и войн.